GIRLSPT.COM - Cursores Animados

10-12-17 - 100 Prozent Otto - Kommentare Bill und Tom


Tom: Isto é o que cada um se lembra.
Bill: Exatamente. Eu acho que é isso que a nossa geração sabe melhor.
(..)
Bill: Ele simplesmente trouxe uma jovialidade para o filme e deu caráter a figuração. Então, vai muito mais além do seu trabalho de sincronização, porque ele é uma grande influência no filme.
(..)
Bill: Existe ainda algo muito pessoal. Ele tem realmente um contato forte com os seus colegas e eles imediatamente participam se o Otto disser que irá fazer um novo filme. Todos querem imediatamente participar.

Tokyo.diplo.de - O Primeiro Show do Tokio Hotel em Tóquio!



"Um sonho se torna real" disse Bill Kaulitz e como poderia se expressar melhor?


Os fãs japoneses saudaram sua banda e fizeram a casa cair enquanto ontem à noite o Tokio Hotel tocava seu primeiro show na cidade que tanto desejavam.
A enviada da embaixada alemã em Tóquio, Dr. Anna Pritz, iniciou habilmente em japones e perguntou: O que o Tokio Hotel e o número 150 têm a ver? É bem simples: 150 anos de amizade entre Alemanha e Japão além de muito mais de 150 anos de boa música (e mais por vir...)! E quem poderia ser melhor que as estrelas mais quentes da Alemanha, que também são os jovens-embaixadores, para vir ao Japão celebrar o Ano da Amizade? Os fãs agradeceram com muitos aplausos.
O apresentador Sascha entusiasmou os fãs e a banda com sua apresentação espirituosa e engraçada, e ainda por cima fez espontaneamente um fantástico Meet & Greet no palco, quando ele de repente levou fãs do público para cima para conversar com a banda.




MTV: Top Ten x 10: TEENAGE SUPERSTAR

                                 Tradução do video:
Justin Bieber: “Eu acredito que o talento vem de todo o mundo, então eu acho que é muito especial quando estão unidos.”
Tokio Hotel é um grupo raro de estrelas adolescentes, e não tanto porque vem de uma nação que mal produz ícones do mundo pop. Os quatro alemães têm uma qualidade escura e romântica que é única no mundo pop adolescente. Isso é provavelmente o porquê de os gêmeos Bill e Tom, e seus companheiros de banda Georg e Gustav, terem tornado-se astros quando eles tinham apenas 16 anos.
AJ McLean: “Eu fui para o VIVA Awards na Alemanha, e eles ganharam tudo, todos os prêmios de melhor banda, melhor canção, melhor vídeo, eles tem muito sucesso na Europa…”
Tokio Hotel começou a escrever canções em inglês em 2007 – desde então, passou a ser um ponto de interesse nos EUA.
Bill: “Eu não posso descrever com uma palavra… muito obrigado!”
O visual andrógino do vocalista Bill faz com que as pessoas virem a cabeça por onde ele passa!
Ian Drew: “Bill é muito misterioso, como se tivesse vindo de outro mundo e tem uma presença de palco incrível. Dizem que ele é andrógino, não sei se é um menino ou menina.”
Mas não é fácil ser diferente. Bill teve que suportar comentários irritantes e falta de respeito desde o inicio de sua carreira.
E foi mesmo nomeado como a mulher mais feia da Alemanha, um “elogio” pouco agradável. Apesar desses ataques, manteve-se fiel a quem realmente era. O que outros criticam é precisamente o que faz dele o que é hoje.
VJ: “Uma salva de palmas… Tokio Hotel, Bill tem um penteado que eu chamo de “até o final de semana” e eu gostaria de saber como obtê-lo.”
Bill: Não escovar muitas vezes, os potes de hairspray são tudo que você precisa comprar.
VJ: Hairspray?
Bill: Sim
Ian Drew: “Deve ser muito forte para ressaltar seu lado viril por isso, e lidar com tudo que as pessoas dizem.”
Taylor Swift: “Eu acho que todos nós gostamos de pensar em si mesmo como ‘individual’, então quando vemos alguém no palco que é fiel a si mesmo e tem bastante confiança está é uma grande inspiração. Quero estar por trás deste e apoiar!”
Bill e outros membros do Tokio Hotel são autênticos modelos de comportamento. Apesar dos obstáculos mantiveram-se fiéis a si mesmo e fazem o que eles querem fazer. Desde o inicio tiveram seu próprio caminho e conquistaram o mundo com seu estilo misterioso e romântico.
Por sua coragem e criatividade, nós damos o 9º lugar na classificação para a MTV “Top Ten Teenage Superstars.


Tokio Hotel - German Embassy Japan-Tokyo [Eng Sub] Part 2/2



Tradução:
Anfitrião: Caros fãs, bem vindos à residência da Embaixada Alemã e do Dr. Volker Stanzel. Estamos muito contentes por terem vindo no dia de hoje. Começaremos sem mais demoras. Vou apresentar a banda: Bill Kaulitz, Tom Kaulitz, Georg Schäfer…Georg Listing, Gustav Schäfer. Peço desculpas.
Em primeiro lugar começaremos com um pequeno discurso de boas vindas da parte do nosso Embaixador, Dr. Volker Stanzel.
[Discurso do Embaixador Alemão em Japonês]
Bill: Wow. Muito, muito…muito obrigado. Konnichiwa. Estamos muito felizes de estar aqui. Quer dizer, nós…ainda estamos um pouco incrédulos. Devo dizer…porque já há muito que esperávamos poder vir a Tóquio. E…mal podemos acreditar no que está nos acontecendo neste momento. Na verdade, pensamos neste nome e o escolhemos porque era um desejo nosso que pensamos ser muito difícil de realizar e que por isso seria sempre um objetivo que nos incentivaria a continuar e…que nos faria continuar a percorrer diferentes países e que iríamos…(o embaixador alerta Bill para o facto de ser bom fazer uma pausa para que o intérprete consiga acompanhar)…ohh ok…peço desculpa.
[Tradução por parte do intérprete]
Bill: (Tenta recomeçar de onde parou) E…sim, como eu estava a dizer, por isso estamos felizes por nós…por nós…ou melhor, mal podemos acreditar que estamos mesmo em…em Tóquio e num hotel e…e termos chegado aqui enquanto banda alemã. Estamos muito orgulhosos e…estamos muito agradecidos pelo convite. Hmmm, penso que, definitivamente, não será a última vez que estaremos em Tóquio. Queremos voltar, com toda a certeza, muitas, muitas mais vezes e claro que queremos dar mais concertos e…sim, claro que também quero agradecer a todos os fãs. Eu nem sequer imaginaria que já tínhamos fãs aqui, ou que tínhamos sequer um fã japonês e queremos dizer muito, muito obrigado pelas maravilhosas boas vindas no aeroporto e claro, hoje aqui. Estamos felizes por estar aqui.
Anfitrião: Se alguém tem perguntas, esta é a oportunidade.
Intérprete: Qual é a primeira impressão de vocês relativamente às garotas japonesas? Ou seja, qual a  opinião de vocês agora que nos viram em carne e osso. O que acham?
Bill: Eu acho que essa é uma pergunta para o Tom.
Tom: Sim, muito…bem, muito boa. Eu acho que é uma pergunta para todos nós mas…*rindo*, mas é muito boa. Estamos mesmo muito contentes. Quer dizer…ficamos com uma impressão muito boa e…aqui também há garotas bonitas.
Intérprete: E qual é a impressão de vocês do Japão até agora?
Bill:
 O problema é que ainda não conseguimos ver muito, para ser honesto.
Georg: Exato.
Bill: Quando chegamos ao aeroporto…quer dizer, basicamente entramos logo no carro e fomos para o hotel e desde a manhã que estamos dando entrevistas. Por isso ainda não vimos muita coisa, exceto aquilo que conseguimos ver na viagem de carro e a vista que temos a partir do hotel. Estamos ansiosos pelos próximos dois dias aqui e esperamos poder ir um pouco…até à cidade e poder conseguir conhecer um pouco mais das pessoas, da cultura e claro queremos ver muitos locais porque ouvimos falar muito deles.
Intérprete: O que é que comeram até agora no Japão ou o que é que gostariam de comer?
Bill:
 Hmmm, o que se passa é que nós somos ve…
Tom: Hoje comemos uma belíssima refeição italiana.
Georg: Sim.
Bill: Exato. Na verdade passamos a vida a comer pizza e massa. No entanto, claro que gostaríamos de provar algumas das comidas típicas. Hmm, para mim e para o Tom é sempre um pouco complicado porque somos vegetarianos e não comemos carne. Hmm, mas estamos abertos às experiências e ainda queremos experimentar algumas coisas.
Intérprete: Agora que estão no Japão, existe alguma coisa em especial que queiram ver? Algum sítio onde queiram ir?
Bill: 
Shibuya! Ouvimos dizer que…que supostamente é bonito. Quer dizer…*risos*
Tom: Ele sabe isto por mim! Eu sou o único…eu ouvi falar de Shibuya e ainda gostariamos de ver…hmm no entanto, ainda existem outros lugares. Temos de resolver sobre isso.
Anfitrião: Ainda temos tempo para outra pergunta?
Todos: Sim.
Anfitrião: Ok.
Intérprete: O showcase acontece esta Quarta-feira e claro que esse é O evento para nós, fãs japoneses e sim, podem nos falar disso ou…bem, o que…
Bill: Oh, ainda não sei muito bem, para ser honesto. Bem, eu sei que muitos…meios de comunicação estarão lá. Também sei que alguns fãs estarão presentes. Para ser honesto, eu sei…
Tom: Isso também teve muito a ver com as promoções.
Bill: Exatamente. Eu acho que alguns tiveram de vencer promoções. Não sei bem quantas pessoas estarão lá, hmmm, mas eu diria…
Tom: Iremos dar mais concertos. Quer dizer, afinal de contas iremos regressar mais vezes e iremos dar mais concertos, definitivamente.
Bill: Sim, exato.

Tokio Hotel - German Embassy Japan-Tokyo [Eng Sub] Part 1/2


Tokio Hotel visit universal 15.12.2010


Especial TH na MTV amanha



Top 10 MTV - Especial sobre Tokio Hotel


Piercing no Umbigo - Japão -


O piercing no umbigo do Bill

Tokio Hotel en Chile- Gustav en "Los Dominicos" 27-11-10


18 de Janeiro - The Best Of -


Encontro de Best Of


MTV - Retrospectiva 2010 melhores show do ano

Este foi o ano dos shows gringos no Brasil. De Paul McCartney a Black Eyed Peas, não faltaram opções pra galera curtir. Mesmo assim, os artistas daqui não fizeram feio no palco. Veja aí algumas das apresentações que a gente também foi conferir de perto. 

E entre esses nomes na lista estava o nome dos nossos idolos do Tokio hotel!


Nova Parceria


Bisavô dos Kaulitz completou 100 anos!


Paul Pitz teve ontem uma razão para olhar para trás e estar satisfeito pela sua vida. Passaram 100 anos desde que nasceu – e todos quantos o conhecem lhe desejam mais anos de felicidade. Nasceu a 13 de Dezembro de 1910, viu o imperador, o ditador, o primeiro ministro e a chanceler. Ele passou os seus primeiros anos em Samswegen e depois cresceu, com o seu pai, em Diesdorf-Sud. Em 1936 casou com Charlotte, que esteve a seu lado durante 59 anos. A mulher de Paul faleceu em 1995. Mas ela deixou-lhe duas filhas que lhe proporcionaram 2 netos e 3 bisnetos. Durante a celebração do seu aniversário, a atmosfera na casa de Hansapark era muito animada. A filha de Paul, Ingelore Kaulitz, assim como a sua neta Doreen Kaulitz e o seu bisneto Willi Kaulitz estiveram todos a seu lado.
Os seus descendentes mais famosos – Bill e Tom Kaulitz,
telefonaram-lhe durante a tarde para lhe desejar um feliz aniversário de Tóquio – onde eles estão, pela primeira vez na sua carreira, com a sua banda. “Estou muito orgulhoso de ambos”, disse Paul Pitz, que ainda se encontra cheio de vida.
Legenda da foto: Com a sua filha Ingelore Kaulitz e o presidente da cidade Rudiger Koch, Paul Pitz celebra 100 anos.

Tokio Hotel está espantado com a dedicação das fãs brasileiras


O Tokio Hotel é daquelas bandas que atraem o tipo mais apaixonado de fãs. E eles sabem disso, porque acompanham de perto toda essa movimentação de fã-clubes no mundo todo. “Eles estão todos muito conectados: são como uma família", disse o vocalista Bill Kaulitz.

Por isso, a gente acha superfofo quando eles ainda se espantam ao descobrir que tem menina que viajou mais de 25 horas de ônibus para assistir ao show de hoje à noite em São Paulo

"Mesmo? Mais de 25 horas?” Perguntou Bill impressionado. "E Eu achei que fosse duro pra gente, que vivemos na estrada e acabamos de chegar de um vôo de 30 horas. Mas é gostoso dividir esses momentos com os fãs", completou. 

Mal sabem eles que, além dessas 25 horas de viagem, ainda tem gente que está acampado na entrada desde ontem.

"Nós vimos alguma coisa sobre isso na Internet, mas como ainda não viemos para o Brasil, ficamos meio sem saber o que esperar", disse Tom, também todo fofo e modesto, como se eles não soubessem o sucesso que fazem. 

Pois Tom, a gente avisa! Melhor vocês se prepararem para um show lotado, com gritos pra lá de enlouquecidos e muita, mas muita gente mesmo cantando junto!

Por que se aqui no Brasil o pessoal já gosta de Tokio Hotel, certamente vai gostar ainda mais depois de hoje, já que estamos falando de uma das bandas que colecionam indicações a prêmios de "Melhor Performance Ao Vivo".

Na coletiva de imprensa realizada hoje no começo da tarde, Bill ainda falou de um dos momentos mais difíceis da vida dele, quando teve que passar por uma cirurgia na garganta para a retirada de cistos nas cordas vocais. 

"Foi um dos momentos mais difíceis pra gente. Eu me senti muito mal pela banda inteira. Nós tínhamos muitos shows completamente vendidos e eu comecei a perder a voz de repente”, disse Bill sobre o drama que passou em 2008.

Quem o ajudou muito nessa época foi o irmão Tom. "Como somos gêmeos, a gente se entende muito bem. Ele percebia muito rápido o que eu queria dizer e já repassava para as outras pessoas", disse Bill sobre o relacionamento próximo com o irmão e companheiro de banda.

Completamente recuperado, na apresentação de hoje, eles estão bem ansiosos e prometem algo parecido com o show do “DVD Humanoid City”. E claro, muita produção no palco e nos figurinos, escolhidos a dedo por Bill.

Elogios na Breve Aparição do TH em Tóquio

Tóquio – A banda, Tokio Hotel, foi saudada pelos fãs em seu primeito showcase na Quarta-Feira à tarde (horário local) no Japão. O grupo, liderado por Bill e Tom Kaulitz, tocou alguns de seus sucessos internacionais durante seu showcase de meia hora em Tóquio, e anunciaram que querem voltar ao Japão com um show de rock de verdade.
A banda viajou ao Japão por alguns dias para uma série de eventos, como o “Deutschland-Japan: 150 Jahre Freundschaft” (pt: Alemanha-Japão: 150 Anos de Amizade) e também apareceram como jovens embaixadores entre os dois países. No começo da semana, os músicos foram recebidos na Embaixada Alemã. A ocasião para essa série de eventos foi o 150º aniversário do Tratado de Amizade, Comércio e Navegação entre Japão e Prússia, assinado em 1861.
“Estamos chocados por já termos tantos fãs aqui”, disse Bill no local do showcase, o Akasaka Blitz, onde se apresentou em uma roupa de couro preta. No aeroporto, Bill, Tom, Georg e Gustav foram recebidos por seus fãs com adoráveis cartões de Natal de origami feitos a mão.

MTVLA: Melhor MTV World Stage 2010

Em 2010 a MTV te presenteou com as melhores atuações ao vivo por parte de seus artistas favoritos. È hora de eleger o melhor!


Mais fotos do showcase no Japão.






















Tokio Hotel TV HISTORY - Part 4 [HUMANOID, 2009]



Best Of na Regards Shopline

O novo álbum Best Of do Tokio Hotel (versão deluxe) já está disponível para reserva na Regards Shopline! Clique aquii e compre o seu! ;D

PROJETO: Queremos Best Of Deluxe no Brasil



Mandem uma mensagem para a Universal music neste link.
Estamos fazendo a nossa parte,mas precisamos da ajuda de vocês para conseguir o mais rápido possivel,vamos lá!
Esse projeto é do Tokio Hotel Street Team Brasil,com o apoio do THBrasil Oficial!http://www.universalmusic.com.br/universal_music_contato.aspx

Merchandising: Novas camisas




Revistas brasileiras deste mês 1 December 2010







VESTUARIO DE BILL KAULITZ (BACKSTAGE PERU)

Este vídeo foi gravado pela fã peruana que ganhou um passe exclusivo para os bastidores. Ela teve a oportunidade de ver o guarda-roupa, o local onde é feita a maquilhagem e até a moto da Dogs Unleashed!